04 January 2025

An Regalo kan Epifanía

 


Giya sa Prayer-Meeting nin mga Saradit na Komunidad nin Pagtubod (SAKOP) para sa semana kan Enero 5-11, 2025. Basahon an Evangelio gikan sa Mateo 2,1-12 (Solemnidad kan Epifanía kan Kagurangnan - C).

Sa Evangelio, nagbisita an mga mago sa omboy na si Jesús na saindang nákua sa giya nin saróng maliwanag na bitóon. Susog sa tradisyon, ináapód man sindang tolóng hadè na may ngaran na Melchor, Gazpar, asín Baltazár. Alagad bakô sinda mga hadè kundî mga mago, mga madunong asín may inadalan na tawo. Daí man sa Biblía nabanggit an mga ngaran ninda, asín daí man sinabi na toló saná sinda, kundî na dará ninda tolóng klaseng regalo. Anó an kahulugán kan istoryang iní?

An pinakaregalo iyó mismo si Jesu Cristo.

May daráng regalo an mga mago, asín digdi halè an tradisyon nin pagregalo sa panahón kan Pasko. Alagad an omboy na saindang tuyo sa pagbisita iyó an pinakaregalo sa istorya. Nasusurat sa Juan 3,16: “Ta siring namòtan kan Diós an kinâban: an bogtong na Akì itinaó tanganing an gabós na nagtútubód Saiya daí mawarâ, kundî magkaigwa nin búhay na daíng kasagkoran.” Kayâ an pagbisita kan mga mago sinecelebrar bilang fiesta kan Epifanía, boót sabihon: an pagpahayag nin Diós sa katawohan kan pagdatóng kan satóng Paraligtas na iyó si Jesu Cristo.

Alagad bilang regalo, pwede man Siyang daí akoon, isikwal, asín kaongisán pa nganì. Sabi sa Mateo 2,3: “Pagkadangog kainí, napurisaw si Hadeng Herodes, asín man an bilog na Jerusalem kaiba niyá.” Natà ta an napurisaw sa baretàng iní bakô saná si Herodes, na an paghilíng ki Jesús karibál sa trono, kundî pati na an “bilog na Jerusalem”?

Sa Juán 3,19, sinabi: “Iní an paghukóm: an ilaw napadigdi sa kinâban, ugaring namòtan nin mga tawo an diklom, bakô an ilaw, ta mararaot an saindang mga gibo.” Kayâ maski pigcelebrar ta an mga tradisyon sa Pasko, kun daí man kitá magbaklî sa satóng mga kasâlan asín nasa pusò ta pa an pagkamakasadiri, pagkadagit, asín pagkaurí, siring pa kitá ki Herodes asín sa mga kampon niyá.

Dará ni Jesús an regalo nin kaligtasan.

Pinapahayag ta sa Credo Niceno-Constantinopolitano na si Jesu Cristo, “huli sa satóng mga tawo asín huli sa satóng kaligtasan, naghilig halè sa kalangitan.”

Sabi pa ni San Pablo sa Efeso 3,6: “an mga Gentil kapwa paramana, kapwa hawak, kahirás sa panugâ, ki Cristo Jesús huli kan Evangelio.” An mga Gentil iyó an apód kan mga Judío sa mga bakóng Judio, kabilang sainda an mga mago na halè sa harayóng lugár nin sirangan, asín kitá gabós na bakóng mga Judío. Kayâ an mga mago representante kan katawohan sa bilog na kinâban, asín si Cristo namundag bakô saná sa pagligtas kan mga Judío kundî kan gabós na tawo.

Hinirás satô ni Jesús an regalo nin misyon. 

Tolóng regalo an dará kan mga mago, na simbolo kan Saiyang misyon: bulawan nin huli ta Siya hadè, incienso nin huli ta Siya padì, asín mira nin huli ta Siya profeta. Kan kitá binonyagán ihinirás satô ni Cristo an Saiyang Espiritu asín man iníng tolóng misyon tanganing magin paagi sa pagpalakóp nin kaligtasan sa gabós na katawohan.

Sa lambang paggibo niatò nin karahayan asín pagtabang sa kapwang nangangaipo, ginigibo ta an misyon nin pagkahadè. Sa lambang pagpangadiê para sa kapwa asín pagdará sainda parani sa Diós, ginigibo ta an misyon nin pagkapadì. Sa lambang pagtukdô niatò kan Tataramon nin Diós asín Saiyang mga tugon, sa satóng tataramon asín gibo, nagsasaksi kitá sa misyon nin pagkaprofeta. Regalo ining tolóng misyon nin huli ta iní an nagtátaó nin kahulugán sa satóng búhay asín katuyohán sa satóng pagigin Cristiano.

GIYA SA PAGHIRÁS SA SADÍT NA KOMUNIDAD O PAMILYA | Ngonian na Banál na Taón sa Jubileo nin Paglaom, pâno mo gigibohon an misyon nin pagigin hadè, padì, asín profeta?

PASUNÓD-SUNÓD KAN WEEKLY SAKOP/FAMILY PRAYER-MEETING | Kumustahan/Pamiridbidan • Disposition to Prayer / Silence • Gathering Song • Opening Prayer • Gospel Reading • Reflection • Sharing • Scripture Response • Prayers of the People • Closing Prayer • (Spontaneous and Our Father) • Closing Song


28 December 2024

An Pamilya Tandâ nin Paglaom

 


Giya sa Prayer-Meeting nin mga Saradit na Komunidad nin Pagtubód (SAKOP) para sa semana kan Diciembre 29, 2024 - Enero 4, 2025. Basahon an Evangelio gikan sa Lucas 2,41-52 (Fiesta kan Sagrada Familia)

Sa Evangelio, an Sagrada Familia kan satóng Kagurangnan Jesu Cristo, Santa María asín San José nagpasiring sa Jerusalem, bilang tradisyon ninda cada taón. An enot na Domingo sa Pasko celebración kan Fiesta kan Sagrada Familia, na iyó an pangarogan nin mga Cristianong pamilya sa kabanalan asín kaimbodán sa Diós. Según sa ladawan kan Sagrada Familia, an lambang Cristianong pamilya ináapód nin Diós na magin Simbahan sa haróng, eskwelahán nin pagkamoot, asín tandâ nin paglaom.

Simbahan sa Haróng

An pinakasadít na unit nin sociedad asín Simbahan iyó an pamilya, kayâ iní ináapód man na Ecclesia domestica o Simbahan sa haróng. Iní naipapahilíng sa pagsimba kan pamilya, sa pagpamîbî, asín sa mga gawè nin pagtubód sa Diós.

Siring ki San José asín Santa María na dinádará si Jesús sa Templo sa Jerusalem asín tinútokdoán Siyá kan mga tradisyon nin saindang pagtubód, an misyon nin mga magurang na Cristiano iyó na ipamidbid sa saindang mga akì an mahál na Diós – sa pagtukdô sainda sa mga pamîbî asín doctrina kan Simbahan, sa pagpatoód sainda sa mga Catolicong tradisyon, sa pagdará sainda sa mga sacramento, asín sa pagsimba sa cada Domingo asín mga aldaw nin obligasyon.

Eskwelahán nin Pagkamoot

Sa lindong ni San José asín Santa María, nakamatè si Jesús nin pagkamoot nin mga magurang digdi sa dagâ. Sa experiencia nin mga akì nin pagkamoot sa pamilya nakakáukód sinda kun páno mámoot man sa kapwa.

Mahalagá man na matukdoán sinda nin pagkamoot sa saindang mga magurang. Sabi sa Sirach 3,3-4: “An naggagalang sa amâ naghihipnò sa kasâlan, asín an nagpapamuraway sa inâ siring sa nagtitipon nin kayamanan.”

Dapít sa pagkamoot, lalò na sa laóg nin pamilya, iní man an hulit ni San Pablo sa Colosas 3,13-14: “Magpatiniós-tiosan asín magpatinawád-tawadan kun an sarô may hinanakít sa sarô man; kun pâno an Kagurangnan nagpatawad saindo, siring man kamó. Sa ibabaw kainí gabós, an pagkamoot na iyó an bugkos nin kalubosan.”

Tandâ nin Paglaom

Binuksán na ni Papa Francisco an celebración kan Jubileo nin Paglaom 2025. Sabi niyá sa saiyang decretong Spes Non Confundit: “Ngonian na Banál na Taón, ináapód kitáng magin mga tandâ nin paglaom na namamatean para sa mga tugang niatong nag-aagi nin anó man na kadipisilan.”

Nasasabuhay iní nin mga pamilya, enot sa pagigin bukás sa búhay asín sa pagpadakulà nin mga akì, asín sa pag-ataman sa mga guráng nang miembro kan pamilya. Dangan sa pagmangno, sa paagi nin pamîbî asín pagtabang sa mga dukhâ asín mga nangangaipo; mga naghehelang; mga nasa bilanggoan; mga apektado nin maraot na panahón; mga nagdúdulág sa violencia asín gera; siring man sa pangataman kan satóng kapalibotan; asín sa pagigin mga ciudadanong may pagmakulóg sa komunidad asín sociedad asín mga responsableng botante sa panahón nin eleksyon.

An lambang pamilya kaiba sa dakulang pamilya kan Kahadean nin Diós. Kayâ mantang nabubuhay digdi sa dagâ asín nasísibót sa mga pangangaipo sa aroaldaw, an lambang miembro nin pamilya ináapód na magin maimbod asín magdanay “sa maogmang paglaom asín pagdatóng kan satóng Paraligtas na si Jesu Cristo.”

GIYA SA PAGHIRÁS SA SADÍT NA KOMUNIDAD O PAMILYA | Maghirás nin mga tradisyon kan saindong pamilya sa panahón kan Pasko. Nahíhilíng daw sa mga iní an pagigin tandâ nin paglaom kan saindong pamilya?

PASUNÓD-SUNÓD KAN WEEKLY SAKOP/FAMILY PRAYER-MEETING | Kumustahan/Pamiridbidan • Disposition to Prayer / Silence • Gathering Song • Opening Prayer • Gospel Reading • Reflection • Sharing • Scripture Response • Prayers of the People • Closing Prayer • (Spontaneous and Our Father) • Closing Song


21 December 2024

Pinaoróg Karaháy sa mga Babae Gabós

 


Giya sa Prayer-Meeting nin mga Saradit na Komunidad nin Pagtubod (SAKOP) para sa semana kan Diciembre 22-28, 2024. Basahon an Evangelio gikan sa Lucas 1,39-45 (Ikaapát na Domingo kan Adviento - C).

An istorya sa Evangelio iyó an pagsungkô ni Virgen María sa saiyang pinsan na si Sta. Isabél. Midbid man iní bilang Visitación, an ikaduwá sa mga Misteriong Maogmahon sa Santo Rosario. Anó an kahalagahán kainí sa kasaysayan nin satóng kaligtasan?

Pinapahayag kainí an pagkamarahayon ni Virgen María.

Garó bagá iní pruweba na daí nanggad násalâ an Diós Amâ sa pagpilì saiya na magin Inâ kan Saiyang Bogtong na Akì. Kaibá sa binaretà ki Virgen María kan angél na si Gabriel an pagbadós kan saiyang pinsan na si Isabél sa pagkagurang kainí asín kaidto nasa ikaanóm na bulan na. Huli kainí, daí nahalóy naghidalíng naglakbay si María sa kabubuldán kan Juda pasiring sa haróng ni Zacarías asín Isabél tanganing magtabang sainda.

Kayâ nganì kaidto pa man rinaranihán na si María nin mga henerasyón nin mga Cristiano nin huli ta aram nin kadakul na siya madodolokan sa saindang mga pangangaipo. Sa satóng diocesís, an devoción ta ki Virgen de Salvación minádará satô sa pagsabi: “An devotos mo surogón, sa mga sakit agawon.”

Alagad bakô saná intercesión ni María an mensahe kainí, kundî iní man nagin inspirasyon satô na arogon an saiyang pagkamarahayon asín pagkamatinabang. Nasusurat sa Hebreo 13,16: “Daí nindo paglingawán an paggibo nin karahayan asín pag-alay kapwa; an siring na mga sacrificio kagaya-gaya sa Diós.”

An darakulang destroso asín makuring pagsakit na dará kan minaagi pa sanáng mga bagyo sa satóng ronâ, patin an nagdadanay na kadukhaán kan satóng mga kahimanwá na pig-aaprobitsarán nin mga poderoso sa satóng sociedád, padagos na nagtátaó satô nin oportunidad na isabuhay, lalò na ngonian na Adviento asín Pasko, an pagtarabangán na iní.

Pinapahayag kainí na dará ni María an Emmanuel, Diós na yaon satô.

Siya an pigprofesía sa Isaías 7,14 na: “Uya, an virgen mangingidam, mangangakì nin lalaki, na ngangaranan niyang Emmanuel.” Kan si María nagbisita ki Isabél, ipinapangidam na niya si Jesús, asín an Saiyang presencia namatean kan mag-inang Isabél asín Juán (na nagluksó sa kaogmahan sa laóg kan popônan kan saiyang inâ). Kayâ sinabi ni Isabél an mga tataramon na nagin parte na kan pamîbî ki María: “Pinaoróg ka karaháy sa mga babae gabós, asín oróg pa karaháy an saimong Aking si Jesús (an bunga kan saimong popônan)”.

Sa saiyang pagsungkô asín pagtabang ki Isabél, bakô saná an saiyang sadiri an dará ni María kundî kaiba niya si Jesús. An pagigin Inâ kan Oróg Kahalangkaw especiál na privilegio ni María, alagad lambang sarô satóng mga Cristiano, sa gracia kan pagbonyag satô, dará man pirmi an Espiritu ni Cristo.

Kayâ pag kitá naggigibo nin karahayan, o nagsasabi nin totoo, o namómoót nin bolanos, o nagpapatawad sa mga nagkasalà satuyà – bakô saná an satóng sadiri an minagibo kainí kundî kaiba ta an Espiritu Santo na nagpapabunga kan satóng mga gibong herak asín naghihipnò sa satóng mga saradít na esfuerzo.

Sa Banál na Misa, may parte na sinasadól kitá na magpatinaraohan nin katoninongan. Gibohon ta man iní sa luwás kan Misa asín ihirás an Saiyang Espiritu sa paagi kan satóng mga gibong karahayan asín tabang.

GIYA SA PAGHIRÁS SA SADÍT NA KOMUNIDAD O PAMILYA | Maghirás nin experiencia nin paghirás sa kapwa kan gracia nin Diós sa paagi kan satóng gibong karahayan o pagtabang.

PASUNÓD-SUNÓD KAN WEEKLY SAKOP/FAMILY PRAYER-MEETING | Kumustahan/Pamiridbidan • Disposition to Prayer / Silence • Gathering Song • Opening Prayer • Gospel Reading • Reflection • Sharing • Scripture Response • Prayers of the People • Closing Prayer • (Spontaneous and Our Father) • Closing Song

 


14 December 2024

Maogma kitá sa Kagurangnan!

 


Giya sa Prayer-Meeting nin mga Saradít na Komunidad nin Pagtubód (SAKOP) para sa semana kan Diciembre 15-21, 2024. Basahon an Evangelio gikan sa Lucas 3,10-18 (Ikatolóng Domingo kan Adviento - C).

An istorya sa Evangelio pwedeng basahon sa contexto kan Ikatolóng Domingo kan Adviento na inaapod man na Domingo kan Gaudete. An “gaudete” tataramon na Latín na an boót sabihon, “mag-ogma”. Huli ta an pag-andam sa Adviento saróng maogmang pag-andam.

Sa Evangelio, namamatean an pagkadagka asín paglaom kan mga tawong naghihinanyog sa mensahe ni San Juán Bautista.  Tinutukdò man niyá kun saén niatò makúkuá an tunay na kaogmahan.

Enot, an kaogmahan yaon sa katanosan.

May tolóng grupo na nagharapót ki San Juán kun anó an dapat nindang gibohon. Sa katawohan sinabi niyá: an may kakayahán na magtabang sa kapwang nangangaipo, gibohon iyán.  Sa mga parasíngil nin buwís: daí mandayà asín mangurakot. Sa mga soldados: daí mangotong asín maggamit nin dahás, asín makuntento sa sweldo.

An katanosan iyó an paglakáw sa dalan nin Diós asín pagsunód sa Saiyang kabôtan. Matanos an mga maimbod sa Diós asín matinabang sa kapwa; yaon sainda an Saiyang kaogmahan. Alagad an mga makasadiri asín maimot, asín an mga nagpapasakit sa kapwa huli sa korupsyon o pang-aapí – mababaw asin madaling maglipas an kinâbanon nindang kaogmahan.

Ikaduwá, an kaogmahan yaon sa katotoohan.

Tanganing máwarâ an mga saláng paghonà nin mga tawo, tulos nagpahayag si San Juán na bakô siyá an hináhalát na Mesías, asín sinabi pang bakô siyáng maninigò na maghubád kan sandalyas kan Mesías. Daí niyá kaipuhan mag-utík o maghambog, kayâ yaon saiya an kaogmahan nin Diós.

Si Jesús nagtukdô sa Juán 8,31-32: “Kun magpadagos kamó sa Sakóng tataramon, tunay Ko kamóng mga disipulos; mamimidbid nindo an katotoohan, asín itatalingkas kamó kan katotoohan”. An mga tawong naninindogan sa katotoohan, maski magabatan, nabubuhay na may katoninongan asín katalingkasan. Alagad an mga parautik, paralansé, asín nagpapalakóp nin saláng baretà, bakô talingkas kundî oripon kan prinsipe nin kaputikan, si Satanás, na an dará palsong kaogmahan, mga karâtan, pagbasol, asín kamundoan.

Ikatoló, asín oróg sa gabós, an kaogmahan yaon sa Kagurangnan.

Sabi ni San Pablo sa Filipos 4,4-5: “Danay kamóng mag-ogma sa Kagurangnan. Haraní na an Kagurangnan!” Tibaad magsabi kita: may saysay pa daw an pag-ogma sa máabót na Pasko, kun nag-aagi akó sa ngonian nin krisis asín kadiklomán; kun nawâran akó nin mahál sa búhay, o nin trabaho o negosyo; kun napápagál na ta sa halóy na panahón daí ko pa nakakamít an mga pangarap sa búhay?

An simbag: iyó, maninigò asín dapat na icelebrár an Pasko asín mag-ogma sa Kagurangnan. Nin huli na mismo sa satóng kadiklomán kayâ Siyá napadigdi bilang liwanag. Sa tahaw kan mga bagyo sa satóng búhay, Siyá an pailihan. Sa paghampang ta sa mga kadipisilan asín agyat nin búhay, Siyá an masasarigan.

Sabi ni Jesús sa Mateo 11,28-30: “Madya kamó Sakô, gabós na napapagal asín nagagabatan, asín tatàwan Ko kamó nin kahingaloan. Sûngayá an Sakóng sakal asín makánood kamó Sakô, huli ta Akó mahuyò asín mapakumbabâ sa pusò, asín makakákuá kamó nin kahingaloan para sa saindong kalág. Ta an Sakóng sakal masayon asín an Sakóng pâsan magián.”

GIYA SA PAGHIRÁS SA SADÍT NA KOMUNIDAD O PAMILYA | Maghirás nin experiencia nin pagtabang sa kapwa, o panindogan sa katotoohan, o paglingkod sa Diós – na mapagál o dipisil, alagad maogma.

PASUNÓD-SUNÓD KAN WEEKLY SAKOP/FAMILY PRAYER-MEETING | Kumustahan/Pamiridbidan • Disposition to Prayer / Silence • Gathering Song • Opening Prayer • Gospel Reading • Reflection • Sharing • Scripture Response • Prayers of the People • Closing Prayer • (Spontaneous and Our Father) • Closing Song

 


07 December 2024

Andamá an Dalan kan Kagurangnan

 



Giya sa Prayer-Meeting nin mga Saradít na Komunidad nin Pagtubód (SAKOP) para sa semana kan Diciembre 8-14, 2024. Basahon an Evangelio gikan sa Lucas 3,1-6 (Ikaduwáng Domingo kan Adviento - C).

Sa Evangelio, si San Juán Bautista “naghaharubay kan bonyag nin pagbaklê para sa kapatawadán nin mga kasâlan”. An “pagbaklê” sa orihinál na Griego iyó an tataramon na “metanoia”, na an kahulugán “pagbâgo nin isip” pasiring sa pagbâgong-búhay. Iní an pangenot na mensahe kan panahón kan Adviento. Anó an mga kaipuhan niatong bâgohón asín gibohon?

Bâgohon an mga saláng kaisipan.

Lalò na an satóng pagkaarà sa kapangyarihan asín kayamanan. An istorya sa Evangelio nagpoón sa pagpamidbid sa pitóng pinakamakapangyarihan na mga tawo kan panahón asín lugár na idto: si Tiberio Cesár, emperadór kan Roma; si Poncio Pilato, gobernadór kan Judea; an mga tetrarcas na si Herodes, Felipe, asín Lisaniás; asín an duwáng halangkáw na padì, si Anas asín Caiafas.

Alagad kan dumatóng an tataramon nin Diós, itinaó bakô sa mga iní kundî ki Juán, akì ni Zacarías. An pagkákaibá ni Juán sainda, tinuyo tanganing ipahilíng an kasaditan asín kababawan kan saindang kapangyarihan kumpará sa kadakulaan asín kahalagahán kan mensahe nin kaligtasan na dará ni Juán para sa bilog na kinâban.

Kaipuhan na salidahan an satóng lumang kaisipan tanganing maakò an Marhay na Baretà. Kun an tentación panlalansé tanganing an tawo magkasalà, an Marhay na Baretà iyó an katotoohan na mátalingkas sa tawo sa kaoripnán nin kasâlan.

Iayon an boót sa kabôtan nin Diós. 

Iní an kabôtan kan Diós Amâ: na an Saiyang Akì manitawo “huli sa satóng mga tawo asín huli sa satóng kaligtasan”. Sabi ni San Pablo sa Roma 5,8: “Alagad ipinamidbid nin Diós an Saiyang dakulang pagkamoot satô:  kaidto pang parakasalà kitá, nagadán na si Cristo para satô.”

Katakód sa kabôtan na iní kan Amâ an profesía sa Lumang Tipan, sa Isaias 40,3, dapít sa “tingog na nagkukurahaw sa desierto,” na tandâ na daí nin Diós pinabayaan an Saiyang banwaan. Iní sinurat kan mga panahón na kadakul na Judío an nabihag asín nasa destierro (exile) sa Babilonia, kayâ an marhay na baretà kan saindang katalingkasan mahalè sa desierto, bakô na sa Jerusalém. Nagkatotoo iní kan buminagsak an Babilonia sa kamót kan imperiong Persia, asín an bâgong hadè tinugotan sindang makabalík sa Israel.

Alagad an kapanoan kainíng profesía nangyari sa Bâgong Tipan: ki Juán Bautista. Asín bakô na iní dapít sa mga kinâbanon na paraligtas laban sa mga kinâbanon man na kaiwal, kundî sa pagligtas ni Jesu Cristo kan gabós na linaláng. Kun iní an kabôtan kan Diós Amâ, an maninigong pag-andam kan dalan kan Kagurangnan iyó an pag-utób kan sinasabi kan tingog ni Juán asín pag-ayon kan satóng boót sa kabôtan kan satóng Paraligtas.

Akoon an bâgong búhay ki Cristo.

Anó an mangyayari kun sikwalón ta an kasâlan asín akoon an kaligtasan? Makakamtan ta an bâgong búhay ki Cristo. Giraray sabi sa profesía (Lucas 3,5-6; Isaías 40,4-5): “an gabós na kabâban papanoón, an gabós na bukid saká bulód papatagon, an mga tirikô magigin tanos, asín an mga lubák-lubák magigin pantay na dalan.”

Bakô iní dapít sa literál na mga kabâban, bulód, asín dalan, kundî sa bunga kan kaligtasan ni Cristo sa satóng búhay. Babangonon Niyá kitá sa satóng pagkabagsak sa kasâlan, rurumpagón Niyá an satóng kapaabaw-abawan, tatanoson Niya an satóng búhay – tanganing makacelebrár kitáng maninigò kan Pasko kan Saiyang Pagkamundag, asín maakò kitá sa Saiyang Kahadean sa aldaw kan paghukóm.

GIYA SA PAGHIRÁS SA SADÍT NA KOMUNIDAD O PAMILYA | Maghirás nin experiencia kun pâno binâgo nin Diós an saimong saláng kaisipan dapít sa saimong sadiri, o sa kapwa, o sa Saiya, o sa Saiyang kabôtan.

PASUNÓD-SUNÓD KAN WEEKLY SAKOP/FAMILY PRAYER-MEETING | Kumustahan/Pamiridbidan • Disposition to Prayer / Silence • Gathering Song • Opening Prayer • Gospel Reading • Reflection • Sharing • Scripture Response • Prayers of the People • Closing Prayer • (Spontaneous and Our Father) • Closing Song

01 December 2024

Adviento nin Paglaom

 


Giya sa Prayer-Meeting nin mga Saradít na Komunidad nin Pagtubód (SAKOP) para sa semana kan Diciembre 1-7, 2024. Basahon an Evangelio gikan sa Lucas 21,25-28.34-36 (Enot na Domingo kan Adviento - C).

An tema sa Evangelio iyó an Ikaduwáng Pagdatóng. Kayâ embes na dapít sa mga kaogmahan kan Kapaskuhán na nagdadangadang, an mensahe kainí dapit sa mga calamidád asín kahorasaan na mangyayari sa kalangitan, kadagatan, asín dagâ, na magdádará nin takot sa mga tawo. Alagad para sa mga Cristiano, iní dapat pag-andamán sa maogmang paglaom. Sabi ni Jesús sa Lucas 21,28: “magtindog kamo nin tiso, iítaas an mga payó, ta haraní na an pagtubós saindo.”

Garó bagá an Biblía, an kalikasan, asín kasaysayan, parareho nagpapasabóng na tanganing mangyari an makahulugán na pagbabâgo, kaipuhan ngûnang mag-agi nin dakulang krisis o katibaadan. Bâgo an kamurawayan kan Resurrección, kaipuhan ngûna mag-agi si Cristo sa Saiyang Pasión. Kaiba kan kaogmahan kan Kapaskuhan iyó an mga makuring gibo kan mga makapangyarihan asín pagkagadan nin mga inocentes.

May krisis man na pig-aagihan an mga tawong nagmamawot na magbâgo asín mapakarhay an buhay, nin huli ta an mga kasâlan na boót talikdan nagpipirit na makabalík giraray sa saindang búhay. Iní an pig-aagihan nin mga recovering alcoholic asín mga adik sa droga. Nangyayari man iní patí mga banál, siring ki San Agustín, San Francisco de Asis, San Ignacio de Loyola, asín ibá pa. An kaligtasan asín kabanalan naghahagad nin sacrificio.

Nangyayari man iní sa satóng banwaan na nag-aagi nin krisis asín pagsakit nin huli sa labi-labing korupsyon asín harâbasan, pagbahâ nin kaputikan, asín mga pang-aapí asín garadanan. Lugód an krisis na iní magpamatè satô nin pagkagutom asín pagkapahà sa katanosan, asín tanyogón kitá na maghingowa asín magtarabangán para sa pagbabâgo kan satóng sociedád.

Anó an dapat tang gibohon tanganing daí magpadaóg sa karâtan asín kasâlan, kundî mangoróg satô an paglaom asín magin maimbod sagkod sa panugáng kaligtasan?

Talikdán an kasâlan.

Pareho an mensahe kan Adviento asín Cuaresma dapít sa dapat niatong gibohon. Sabi ni Cristo sa Lucas 21,34, “Mag-ingat kamó, tibaad maggabát an saindong mga pusò huli kan ribong nin payó, pagkaburát, asín kahâditan kan aroaldaw na pagkabúhay”. Kayâ maglikáy sa pagpaoróg sa mga kaogmahan na minalipas; sa espiritual na kahugakan; asín sa pagkaarà sa kayamanan asín kapangyarihan.

Magbantay na daí malanse nin kaputikan.

An mga nagpapakalat nin disinformación na ginagamit an satóng mga takot asín kaluyahan tanganing magkabarangâ kitá asín isikwal an kapwa. Kayâ magdanay kitá sa paninindogan sa katanosan, katotoohan, pagkamoot sa kapwa, asín pagkamaimbod sa Diós. Sabi ni Cristo sa Lucas 21,19, “Kun magdanay kamó, makakamtan nindo an búhay”.

Magpamîbî sa paghagad nin Gracia.

Nin huli ta kun kitá saná, daí ta kakayanon an mga darakulang agyat nin búhay. Maghagad kita sa Diós siring kan hinagad ni San Pablo sa Tesalonica 3,12: “pataluboon asín pasúpayón kamó kan Kagurangnan sa pagkaminoroót-mootan asín sa pagkamoot sa gabós.”

GIYA SA PAGHIRÁS SA SADÍT NA KOMUNIDAD O PAMILYA | Maghirás nin experiencia nin personál na krisis o inagihan na kadipisilan, asín kun pàno namatean an presencia nin Diós sa mga panahón na iní.

PASUNÓD-SUNÓD KAN WEEKLY SAKOP/FAMILY PRAYER-MEETING | Kumustahan/Pamiridbidan • Disposition to Prayer / Silence • Gathering Song • Opening Prayer • Gospel Reading • Reflection • Sharing • Scripture Response • Prayers of the People • Closing Prayer • (Spontaneous and Our Father) • Closing Song


23 November 2024

Kun si Jesu Cristo an Satong Hade

 


Giya sa Prayer-Meeting nin mga Saradít na Komunidad nin Pagtubód (SAKOP) para sa semana kan Noviembre 24-30, 2024. Basahon an Evangelio gikan sa Juán 18,33-37 (Solemnidad ni Cristong Hadè - B).

Iníng Evangelio sa Solemnidad ni Cristong Hadè daí nag-iistorya ki Jesu Cristo bilang mamuraway na hadè na nakatukaw sa Saiyang trono. Kundî bilang saróng preso na pinapasupog asín napapairarom sa interogasyón sa korte ni Poncio Pilato. 

Ipinahayag Niyá na Siyá man nanggad Hadè, alagad bakô siring sa kaisipán ni Poncio Pilato asín kan Imperio Romano. Kayâ Siyá hinukumán nin kagadanan, asín an Saiyang krimen nakasurat sa pamayohán kan cruz na pinagpakoan Saiya: INRI (Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum, na an kahulugán: Jesús Nazareno Hadè kan mga Judío). Anó man nanggad an boót sabihon kan pagkahadè ni Cristo?

Siyá an Hadè nin langit asín dagâ. 

Sa Evangelio sinabi ni Jesús ki Pilato na an Saiyang pagkahadè bakóng gikan sa kinâban na iní – nin huli ta Siyá an Hadè nin langit. Asín sa Daniel 7,14, pigprofesía na an Akì nin Tawo “tinâwan nin kapangyarihan, kamurawayan, asín kahadèan; asín an gabós na banwaan, nación, asín lengguahe nagi Niyáng lingkod.” Sa Kapahayagan 1,5, inapód Siyáng “hadè kan mga hadè sa dagâ”.

Alagad kan tinâwan ni Pilato an mga Judío nin oportunidad na paluwasón si Jesús na Hadè asín pinapilì sinda, Siyá o si Barrabás na mahâbas, pinilì kan mga tawo si Barrabás. Hanggang ngonian pinipilì pa man giraray nin kadakul na tawo an mga mahâbas, mga parautik, asín mga paragadan. 

Kun si Cristo an satóng Hadè, pipilion ta Siyá asín an Saiyang Evangelio, bakô an mga padagka asín panlalanse kan mga makapangyarihan sa satóng ronâ. An Saiyang paarog asín kabôtan iyó lugód an magin mga basehan kan satóng pagpipilì sa mga pamayó kan satóng banwaan pag-abót kan eleksyón.

Siyá an Hadè sa gabós na panahón.

Sa Kapahayagan 1,8, nasusurat: “’Akó an Alfa asín an Omega’, olay kan Kagurangnan, na iyó an Diós, an Danay, an Dati, asín an Mádatóng, an makakamhan sa gabós.” Yaon Siyá kan paglaláng nin kinâban, susog sa Juán 1,1: “Sa kapinônan, an Tataramon; an Tataramon yaon sa Diós; Diós an Tataramon.” Sa Credo Niceno-Constantinopolitano, ipinapahayag ta na si Jesu Cristo, satóng Kagurangnan, “nagtutukaw sa tóo kan Amâ. Asín mamuraway na mábalík, sa paghukóm sa mga buháy asín mga gadán, an Saiyang kahadèan daíng katapusan.”

Kitáng mga nabubuhay sa panahón, namòtan kan satóng Hadè bágo pa kitá namundag asín tinàwan nin búhay na daíng kasagkoran. Kun si Cristo an satóng Hadè, tinatàwan ta man daw Siyá nin maninigong panahón sa pagsimba asín pamîbî, sa pag-adal kan Biblía asín mga katukdoán kan Simbahan tanganing padagos pa Siyáng mamidbidan asín maaraman an Saiyang kabôtan, asín sa pagkamoot sa kapwang nangangaipo?

Siyá an Hadè kan satóng búhay.

An Solemnidad ni Cristong Hadè tinogdas ni Papa Pio XI kan taón 1925, panahón sa Europa kun kasuarín nagpopoón na an pagkusog kan mga ideolohiyang sinisikwal an Diós asín pinapaoróg an mga kaisipán nin tawo asín kinâbanon na kapangyarihan, siring kan secularismo, comunismo, asín fascismo. 

Sa saiyang surat na Quas Primas (33) sinabi ni Papa Pio XI: “Kaipuhan maghadè Siyá sa satóng isip sa pagtubód sa mga katotoohan asín katukdoán ni Cristo. Maghadè Siyá sa satóng boót sa pagsunód sa mga tugon asín kabôtan nin Diós. Maghadè Siyá sa satóng pusò sa pagkamoot sa Diós oróg sa gabós asín pakisumarò sa Saiya saná. Maghadè Siyá sa satóng hawak sa pagigin instrumento para sa kabanalan asín hustisya nin Diós.”

Kun si Cristo satóng Hadè, andam daw kitang idusay an bilog tang sadiri sa paggibo kan Saiyang kabôtan?

GIYA SA PAGHIRÁS SA SADÍT NA KOMUNIDAD O PAMILYA | Maghirás nin experiencia na pinaoróg mo an pagsunód sa kabôtan ni Jesu Cristo satóng Hadè kisa sadiring kabôtan o kinâbanon na tentación.

PASUNÓD-SUNÓD KAN WEEKLY SAKOP/FAMILY PRAYER-MEETING | Kumustahan/Pamiridbidan • Disposition to Prayer / Silence • Gathering Song • Opening Prayer • Gospel Reading • Reflection • Sharing • Scripture Response • Prayers of the People • Closing Prayer • (Spontaneous and Our Father) • Closing Song


15 November 2024

Mábalík sa Paghukóm sa mga Buháy asín mga Gadán

 



Giya sa Prayer-Meeting nin mga Saradít na Komunidad nin Pagtubód (SAKOP) para sa semana kan Noviembre 17-23, 2024. Basahon an Evangelio gikan sa Marcos 13,24-32 (Ika-33 na Domingo sa Ordinariong Panahón - B).

An Evangelio dapít sa katapusan kan panahón, sa Ikaduwáng Pagdatóng kan satóng Kagurangnan Jesu Cristo. An mga imahe na katakód kainí – mga darakulang calamidád, mga paghirô nin mga bagay sa kalangitan, an Huríng Paghukóm – nagin parte na kan imahinasyon nin mga Cristiano kaidto pa man. Malà nganì cada vez may makusóg na bagyo sa satóng ronâ, siring kainíng bagyong Kristine dangan Pepito, may mga minasabi na garó ngayá nagkakatotoó na an mga nasusurat sa Biblía.

Dakúl man na mga simbahan na Cristiano, na fundamentalista o literál an pagsabot sa Biblía, tanganing ipaliwanag an saindang imahinasyon dapít sa huríng panahón, minagamit nin mga tataramon siring kan “rapture”, “Armaggedon”, “anti-Cristo”, asín iba pa.

Paminsan-minsan may mga minabutwâ man na profesía daá nin kun siísay na parahulâ o pamayó nin kulto na nagpapatubód na aram daá ninda an eksaktong petsa kun nuarín matatapos an kinâban.

Alagad bakô siring sa mga iní an tradisyón nin pagtubód niatong mga Catolico. Enot, kaidto pa man, daí pig-iinterpretár nin literál nin mga pamayó asín paratukdô kan satóng Simbahan an mga nakasurat sa Biblía dapít sa huríng panahón. Ikaduwá, tinutungkosan kan Simbahan an tataramon mismo ni Cristo sa Marcos 13,32: “Dapít sa aldaw na iyán o sa oras, mayò nin makakaáram, ni an mga angeles sa langit, ni an Akì, kundî an Amâ saná.”

Anó an katukdoán kan Simbahan dapít sa huríng panahón asín Ikaduwáng Pagdatóng?

Nagtutubód kita sa huríng panahón bilang articulo nin pagtubód. 

Pinapahayag niatò sa pagpamîbî kan Credo na si Cristo “mábalík sa paghukóm sa mga buháy asín mga gadán”. Sa Banál na Misa, sinasambit niatò iní bilang “misterio kan pagtubód”: “An pagkagadán Mo, Kagurangnan, ipinapamaretà niamò; an pagkabuhay Mo liwát, ipinapahayag; sagkod na Iká magdatóng.”

Hinahalat niatò an Ikaduwáng Pagdatóng na panô nin paglaom. 

Hinahagad niatò sa Amâ Niamò na “magdatóng an Kahadean Mo”. Sa Daniel 12,3, nasusurat na iní an mangyayari sa pagdatóng kan Kagurangnan: “An mga madonong magliliwanag siring sa panganoron, asín an mga nagtukdô sa mga tawo na maggibo kan tamà magliliwanag sagkod lamang siring sa mga bitoon.

Sa Evangelio ginamit ni Jesús an ladawan kan pagdahon nin mga sangá nin mga poón nin higera, tandâ kan máabót na maogmang panahón nin tigbungahan. An Ikaduwáng Pagdatóng iyó an mabalaog na panahón nin kapanoan kan Kahadean, an pagkabuhay-liwát nin mga gadán, an pagtiripon giraray nin mga mahál sa búhay na naseparár nin kagadanan asín panahón.

Alagad an paghukóm ni Cristong Hadè nagdádará nin kahandalan. Nin huli ta siísay man nanggad an perpekto sa matá nin Diós? Gabós kita mga makasâlan asín may mga pagkukulang sa Kagurangnan asín sa kapwa. Kayâ…

An maninigong pag-andam sa huríng panahón iyó an pagsabúhay kan pagkamoot sa ngonian na panahón.  

Sa panahón kainíng bagyó, maski dakúl an kadipisilan, kadakul man nin mga gibong pagkamoot sa palibot: an mga nagpasirong sa saindang haróng, mga nagdoronár asín nag-volunteer sa pagtaóng relief goods, mga oficiales asín empleyado nin gobyerno na nagtabang sa mga nangangaipo. Arog kainíng mga gibo an magigin sukolán satô susog sa Parabola kan Huring Paghukom sa Mateo 25,31-46: huhukumán kitá kun anó an satóng ginibo (o daí ginibo) sa mga pinakasadít niatong tugang ki Cristo, nin huli ta iyó man an ginibo ta Saiya.

GIYA SA PAGHIRÁS SA SADÍT NA KOMUNIDAD O PAMILYA | Maghirás kun anóng gibong pagkamoot an ginibo mo kainíng panahón nin bagyo. Anó pa an pangapodan satô na gibohon para sa kapwang nangangaipo?

PASUNÓD-SUNÓD KAN WEEKLY SAKOP/FAMILY PRAYER-MEETING | Kumustahan/Pamiridbidan • Disposition to Prayer / Silence • Gathering Song • Opening Prayer • Gospel Reading • Reflection • Sharing • Scripture Response • Prayers of the People • Closing Prayer • (Spontaneous and Our Father) • Closing Song

09 November 2024

An Kahadean nin Langit siring sa Balo

 


Giya sa Prayer-Meeting nin mga Saradít na Komunidad nin Pagtubód (SAKOP) para sa semana kan Noviembre 10-16, 2024. Basahon an Evangelio gikan sa Marcos 12,38-44 (Ika-32 Domingo sa Ordinariong Panahon - B).

An Kahadean nin langit siring sa saróng dukhang balong babae na nagdolot sa Templo nin sensilyo na may pinakahababáng halagá. Iní gayód an boót itukdô kan satong Kagurangnan Jesu Cristo, na kan sinda nasa Templo, itinurô Niyá sa mga disipulos an saróng balo asín nagsabi: “An dukhang balong iní naghulog nin oróg kadakulà kisa gabós na naghulog sa sarayán-yaman: ta an gabós nag-ambag kan labí ninda; alagad iní, sa saiyang katikapohan, an gabós na yaon Saiya inambag, an bilog niyáng ikabubuhay” (Marcos 12,43-44).

Kaidtong panahón an mga babaeng balo kaiba sa mga pinakadukhâ sa sociedád, nin huli ta daí sinda pwede magsadiri nin anoman na propriedád. Mas lalò kun sinda dati nang dukhâ asín may mga akì pang papadakulaon. Kayâ sa libro kan mga Gibo kan mga Apostoles, nasusurat na an suanoy na Simbahan nagtatabang sa mga balo asín mga ilo.

An extraordinariong gibo kaidtong balo – na kinumpará sa mga mayaman na nagtaó saná kan saindang sobra, asín sa mga escribas na mapaabaw-abaw, parasagin-sagin, asín parasamsam pa kan pagsadiri nin mga dukhâ – nagpapahayag na siya ladawan nin saróng tunay na disipulo, siring man ni Cristo mismo, asín kan Diós Amâ. 

Ladawan nin tunay na disipulo ni Cristo.

An pinahilíng kan babaeng balo na dakulang pagsarig sa Diós na kagtaó kan saiyang mga pangangaipo, tandâ nin saróng tunay na disipulo. Kun kitá may pagsarig sa Diós, gigibohon ta an tamà asín an susog sa Saiyang kabôtan maski magdulot iní satô nin kadipisilan asín kasakitan.

Sa 1 Hade 17 may istorya nin sarô man na balong babae sa Sarefta (banwa sa luwas kan teritorio kan Israel) sa panahón nin makuring taggutom, na hinirasán si profeta Elías kan huríng tinapay na kakaonon na kutâ niyá asín kan saiyang akì, dangan mahalat na saná sindang magadán sa rutoy. Alagad dakulang milagro an nangyarì sainda huli sa profeta: “an koron nin arina daí naubosan, an daod nin lana daí nahubasán” sagkod na matapos an panahón nin taggutom. An pagtubód niyá sa Diós asín sa profetang Saiyang sinugò an nagligtas sainda.

Ladawan ni Jesu Cristo.

Nakakabaíng man an pagdolot kan balo sa pagpakadaí sa sadiri ni Jesús bilang Diós na nanitawo sagkod sa Saiyang Pasión. Susog sa Hebreo 9,26: inatang Niyá an sadiring búhay “sa pagsikwal kan kasâlan sagkod lamang huli kan Saiyang sacrificio”. Tinurô Niyá sa saiyang mga disipulos an pagsaksi kan babaeng balo na sa saiyang kadaihan tinaó pa an gabós na kaipuhan niyá tanganing mabúhay. Maabot man an panahón na si Jesús mátaó nin siring na pagsaksi, asín mas oróg pa, sa pagdusay kan Saiyang búhay sa cruz tanganing maligtas an gabós.

Ladawan kan Diós Amâ.

Siring sa babaeng balo, tinaó man kan Diós Amâ an pinakamahalagá Saiya, an Saiyang pinakanamomòtan, bilang sacrificio para sa kaligtasan nin kinâban. Sa Juán 3,16 nasusurat: “Ta siring namòtan kan Diós an kinâban: an bogtong na Akì itinaó, tanganing an gabós na nagtútubód Saiya daí máwarâ, kundî magkaigwa nin búhay na daíng kasagkoran.”

An babaeng balo sa Evangelio padagos na nagsasaksi para sa Kahadean nin langit, lalò na sa panahón ngonian na an natatangadan asín inoomaw nin kadakul iyó an mga nag-aabuso sa kapangyarihan asín mga nagpayaman halè sa korupsyon asín hinâbasan. Pilíon ta na magin siring saiya tanganing mapasatô man an bendición na sinabi ni Jesús sa Mateo 5,3: “Paladan an mga dukhâ sa espiritu, ta sainda an Kahadean nin langit.”

GIYA SA PAGHIRÁS SA SADÍT NA KOMUNIDAD O PAMILYA | Maghirás nin experiencia nin pagsarig sa Diós asín pagsunód sa Saiyang kabôtan maski nagdulot nin kadipisilan o daí pagkasinabotan.

PASUNÓD-SUNÓD KAN WEEKLY SAKOP/FAMILY PRAYER-MEETING | Kumustahan/Pamiridbidan • Disposition to Prayer / Silence • Gathering Song • Opening Prayer • Gospel Reading • Reflection • Sharing • Scripture Response • Prayers of the People • Closing Prayer • (Spontaneous and Our Father) • Closing Song

 


02 November 2024

An Enot sa Gabos na Tugon

 


Giya sa Prayer-Meeting nin mga Saradít na Komunidad nin Pagtubód (SAKOP) para sa semana kan Noviembre 3-9, 2024. Basahon an Evangelio gikan sa Marcos 12,28-34 (Ika-31 Domingo sa Ordinariong Panahon - B).

Sa Evangelio, tinutukdò ni Jesús an “enot sa gabós na Tugon” sa Kasuratán, bilang simbag sa honestong hapót nin saróng escriba. Paghoróp-horopan ta an Saiyang simbag, patí man kun pâno Niyá sinímbag idtong hapót, huli ta daí Siyá nagpakahón sa categoria kan hapót Saiya.

Pagkámoót

Igwa daáng 613 na tugon na nakasurat sa enot na limáng libro sa Biblia (Genesís, Exodo, Levitico, Deuteronomió, asín mga Bilang) na ináapód kan mga Judío na Torah o mga Libro nin Tugon. Alagad embes na magpilì nin sarô sa mga iní, pinilì ni Jesús an sumada kan gabós na mga iní: pagkámoót.

Sabi ni San Pablo sa Roma 13,10: “An pagkámoót iyó an kalubusán kan Katugonán”. Asín bakô sanáng basang, o kabangâ, o paminsan-minsan, na pagkámoót an maninigò para sa Diós kundî pagkámoót nin bilog niatong sadiri. Kayâ paghoróp-horopan ta: Namomòtan ta na daw an Diós sa bilog tang pagkatawo? Iní an tandâ na namomòtan ta an Diós, susog sa 1 Juán 5,3: “Iní an pagkámoót sa Diós, utobón an Saiyang mga tugon.”

Pamîbî

An hapót ki Jesús dapít sa Tugon, alagad embes na magpilì nin sarô sa kadakul na provisión nin batás o tugon, an simbag Niyá saróng pamîbî, an Shema Yisrael. Iníng pamîbî aram nin lambang Judío asín pinapangadiè nganì ninda nin nagkapirang beses sa bilog na aldaw. Halè iní sa Deuteronomió 6,4-5: “Maghimatè ka, Israel: an Kagurangnan, satóng Diós, an Kagurangnan sarô. Kámòtan mo an Kagurangnan na saimong Diós sa bilog mong pusò, bilog mong kalág, asín bilog mong kusóg.”

Kun anó an paagi nin satóng pagpamîbî iyó man an satóng pagtubód. Kun anó an satóng pagtubód minaluwas sa satóng tataramon asín gibo. Kayâ paghoróp-horopan ta: Anó an laóg kan satóng pamîbî? Kadaklan daw kainí mga kahagadán sa satóng mga pangangaipong materiál o kinâbanon, o nag-oomaw, nagpapasalamat, asín naghahagad nin mga biyayà kan Espiritu siring sa kadonongan asín kusóg ki boót?

Kan hinagad kan mga disipulos na tukdoán sinda ni Jesús kun pâno magpamamîbî, sa Mateo 6,9-13, tinukdoán Niyá sinda na bâgo an paghagad sa Amâ kan kakanon (asín mga pangangaipo) sa aroaldaw, enot pabanalón nguna an Saiyang ngaran, dangan hagadon an pagdatóng kan Saiyang Kahadean, asín kuyogon an boót Niyá digdi sa dagâ nin siring sa langit.

Pakipag-kapwa

Sarô man sanáng tugon an hinagad ki Jesús, alagad duwá an tinaó Niyá. “An ikaduwá, iní: Kámòtan mo an saimong kapwa siring saimo man saná”. Halè iní sa Levitico 19,18. Tinuyo iní ni Jesús tanganing ipasabot na daí pwedeng isiblag an pagkámoót sa Diós sa pagkámoót sa kapwa. Asín an sukolán kainí bakô kun gurâno kitá namomòtan man nin satóng kapwa o kun may pakinabang Siyá satô, kundî siring sa pagkámoót ta sa satóng sadiri.

Sa 1 Juán 4,20 pinapagiromdom kitá: “An magsabi: ‘Namomòtan ko an Diós’, asín maongís sa saiyang tugang, putikon; ta an daí namómoót sa tugang Niyáng saiyang nahíhilíng, imposibleng mámoót sa Diós na daí Niyá nahíhilíng.”

Sa Juán 13,34 binâgo asín dinagdagán pa ni Jesús an sukolán kan tugon sa pagkámoót: “Magkaminoroót-mootan kamó; siring na namòtan Ko kamó, kamó man magkaminoroót-mootan.” Sa Saiyang tataramon asín gibo, tinâwan Niya kitá nin pangarogan nin tunay na pagkámoót. Kayâ paghoróp-horopan ta:  Namómòtan ta daw an satóng kapwa susog sa tugon kan Kagurangnan?

GIYA SA PAGHIRÁS SA SADÍT NA KOMUNIDAD O PAMILYA | Maghirás kun pâno mo nagigibo an pagkámoót mo sa Diós, asín an pagkámoót sa kapwa siring kan pagkámoót mo sa sadiri.

PASUNÓD-SUNÓD KAN WEEKLY SAKOP/FAMILY PRAYER-MEETING | Kumustahan/Pamiridbidan • Disposition to Prayer / Silence • Gathering Song • Opening Prayer • Gospel Reading • Reflection • Sharing • Scripture Response • Prayers of the People • Closing Prayer • (Spontaneous and Our Father) • Closing Song


27 October 2024

Nakahiling asin Suminunod Saiya sa Dalan

 


Giya sa Prayer-Meeting nin mga Saradít na Komunidad nin Pagtubód (SAKOP) para sa semana kan Octubre 27-Noviembre 2, 2024. Basahon an Evangelio gikan sa Marcos 10,46-52 (Ika-30 Domingo sa Ordinariong Panahon - B).

Sa Evangelio ni San Marcos, an istorya kan pagbulóng ki Bartimeo, saróng lalaking butá sa Jerico, iyó an huríng milagro kan satóng Kagurangnan Jesu Cristo sa dalan, sa paglakbay Niya asín mga disipulos, pasiring sa Jerusalem.

An pakaistorya kainí panô nin mga simbolo kun pâno magin disipulo ni Jesús. Kasunód iní kan mga istorya kan lalaking mayaman na naghapót kun pâno makamtan an buhay na daíng kasagkoran (Marcos 10,17-31) asín kan paghagad ni Santiago asín Juán kan pabór na sindang magtugang magtukaw sa kataed Niyá sa kamurawayan, an sarô sa too asín an sarô sa walá (Marcos 10,35-45).

Sa naenot na duwáng istorya, pigtamà ni Jesús an mga saláng pakasabot nin mga tawo, patín nin Saiyang mga disipulos mismo, dapít sa Kahadean asín sa pagigin disipulo Niyá. Sa istorya kan pagbulóng ki Bartimeo, tinutukdò satô an dalan nin tamang pagsunód ki Cristo: inapód asín naherakan, kayâ nagsunód asín nagmisyon.

Si Bartimeo an ladawan kan pagkaherak nin Diós sa katawohan.

Enot, pigmidbid niyá si Jesús bilang saiyang tagapagligtas. Sa pagkurahaw niya nin “Jesús, akì ni Davíd, kaheraki akó!”, pigmidbid niyá si Jesús bilang Mesías, an pinanugáng tagapagligtas kan Israel. Sa Evangelio ni San Marcos, pwera sa mga demonio, si Bartimeo an suminunód ki San Pedro sa pagmidbid kainí ki Jesús sa publico.

Ikaduwá, kan inapód siya ni Jesús, tulos siyang nagluksó sa pagraní, asín binayaan an alikboy – tandà kan pagtalikód sa lumang pagkatawo asín pag-akò kan Evangelio. Iní an danay na mensahe ni Jesus sa paglibot Niya sa lambang ciudad, banwaan, asin barrio, na nasusurat sa Marcos 1,15: “Magbaklê kamó asín magtubód sa Evangelio.” Ikatoló, kan nakáhilíng na siyá, sinabi na “tulos suminunód Saiya sa dalan”, boót sabihon, si Bartimeo nagin disipulo ni Cristo.

Si Jesu Cristo an satóng pangarogan sa pagmisyon.

Sa Marcos 16,15 tinaó ni Jesús an tugon sa pagmisyon: “Lakáw kamó sa bilog na kinâban, iharubay nindo an Evangelio sa gabós na linaláng.” An Saiyang mga tataramon asín gibo an satong pangarogan kun pâno darhon an Marhay na Baretà sa gabós na tawo.

Enot, dinangóg Niya an kurahaw ni Bartimeo. Mantang an mga nasa palibot boót pasilensyohon iníng butá, si Jesús tinâwan siyá nin pagpahalagá. Iní man an mensahe ni Papa Francisco sa Sinodo nin Sinodalidád: na kitá magin Simbahan na nagdádangóg sa agrangay nin katawohan oróg na nin mga dukhâ asín mga nasa gilid kan sociedád. Kan nakaagi pa sanáng bagyo, maogmang maaraman an kadakul na mga parokya na nagbukas nin pintoan para sa mga evacuees asín an mga manlaen-laen na grupong hanggang ngonian padagos na nagtatabang sa mga naapektohan kan bagyo asín bahâ.

Ikaduwá, ginibò Niyá na an butá makáhilíng giraray. Bakô man kitá gabós may kakayahán magbulóng sa mga butá, pero an lambang Cristiano may misyon na darhon an katotoohan kan Evangelio ni Cristo lalò na sa mga nabubuta nin kaputikan asín panlalansé, asín sobrang ambisyon sa kayamanan asín kapangyarihan. Kaiba kaini an pagbusol sa paninimbagan (accountability) kan mga nagkakapot nin poder, asín mga namamahalà kan pondo kan banwaan asín mga proyekto kan gobyerno.

Ikatoló, uminibá Saiya si Bartimeo sa dalan. Madádará ta an kapwa pasiring ki Cristo kun kitá man nahíhilíng na naglalakaw sa Saiyang dalan, kun an satóng mga gibo asín enterong buhay nagsasaksi sa satóng Kagurangnan.

GIYA SA PAGHIRÁS SA SADÍT NA KOMUNIDAD O PAMILYA | Kaining nakaaging bagyo, maghirás kun pâno nagin marahayon saimo an Kagurangnan, o kun pâno ka man nakahirás sa kapwa kan pagkamarahayon nin Diós.

PASUNÓD-SUNÓD KAN WEEKLY SAKOP/FAMILY PRAYER-MEETING | Kumustahan/Pamiridbidan • Disposition to Prayer / Silence • Gathering Song • Opening Prayer • Gospel Reading • Reflection • Sharing • Scripture Response • Prayers of the People • Closing Prayer • (Spontaneous and Our Father) • Closing Song


19 October 2024

Bakong Arog Kaiyan an Dapat Saindo

 


Giya sa Prayer-Meeting nin mga Saradít na Komunidad nin Pagtubód (SAKOP) para sa semana kan Octubre 20-26, 2024. Basahon an Evangelio gikan sa Marcos 10,35-45 (Ika-29 Domingo sa Ordinariong Panahón - B).

Sa Evangelio nagdolok an magtugang na Santiago asín Juán sa satong Kagurangnan Jesu Cristo tanganing hagadon na pag-abót Niya sa kamurawayan, sindang duwá magtukaw sa kataed Niya, an sarô sa tóo, asín sarô sa walá. Boót sabihon na sindang magtugang an magin pinakaoróg sa gabós na mga disipulos. Kan maaraman iní kan mga pag-iriba sa Doce, nagkadaragit sinda sa duwá.

An Gawè nin Kinâban.

An sitwasyon na iní ginibo ni Jesús na patugmadan sa pagtukdô sainda kun anó an mahalagá sa Kahadean, na ibá sa gawè nin kinâban. Tinugon Niyá sinda na daí mag-arog sa mga pamayó kan mga pagano na naghahadê-hadean asín dinadaóg-daog an mga nasasakopan ninda, sa saláng paghonà na an kadakulaan nasa kapangyarihan.

Napapanahón ngonian an pagiromdóm na iní. Lalò na ta dakúl na mga pamayó kan satóng banwaan an garó na mga hadè-hadè sa mga tawong dapat kutâ nindang piglilingkodán; ginigibong normál na an korupsyón asín pag-abuso sa kapangyarihan; ginagamit an batás asín mga ahensya kan gobyerno para haleon an mga kalaban sa pulitika; asín sinasadiri an mga ayuda halè sa gobyerno para bakalón an boót nin mga botante.

Kayâ sa panahón nin eleksyon, marhay gibohon na panukol asín panimbang an mga Tugon nin Diós kun siisay an maninigong botohan. Siisay daw sa mga kandidato an mapasár maski na saná sa tolóng Tugon na mga iní? Daí ka manggadán, o magsuporta sa mga paragadan, o pugolan na makamít an hustisya para sa mga ginaradán. Daí ka maghâbon, o makinabang sa hinâbasan lalò na kun halè sa kabán nin banwaan. Daí ka magsaksing-putik laban sa kapwa, o magpalakóp nin disinformación, kaputikan, asín panlalansé.

An Gawè kan Kahadean.

Sa Marcos 10,43-44, si Jesús nagtukdô sa Saiyang mga disipulos: “Bakóng arog kaiyán an dapat mangyari saindo, kundî an boót magin dakulà sa saindo, magigi nindong paralingkod, asín an boót magin enot sa saindo, magigin oripon nin gabós.” An gawè kan Kahadean nin Diós iyó na an kadakulaan nasa paglingkod na bakóng makasadiri.

An tunay na paglingkod mapakumbabâ. An pagpakumbabâ bakô pagmenos kan sadiring kakayahan – kaluyahan iyán nin boót. An pagpakumbabâ bakô pag-silencio o daí pagsuróg kun may inaapi o napapabayaan – pagigin cobarde saná iyán. Kundî an pagpakumbabâ iyó an pag-enot kan karahayan kan kapwa kisa sadiri. An pagpakumbabâ pagpapakatotoo sa sadiri nin huli ta kita linaláng nin Diós sa pagkamoot, asín an totoong namomoot inienot an namomòtan kisa sadiri.

An tunay na paglingkod nagdudusay kan sadiri – siring kan pagsaksi ni Jesús tanganing magin pangarogan kan Saiyang mga disipulos sa gabós na panahón. Sa Marcos 10,45, sinabi Niyá: “An Akì nin Tawo daí nagdigdi tanganing paglingkodan, kundi tanganing maglingkod asín idusay an buhay Niyáng pantubós sa dakúl.”

Sa hurí, an satong mga desisyon sa buhay, sa pulitika man o sa ibá pang mga aspeto, minapahilíng kun arín na gawè an satong pinapaoróg – an sa kinâban o an sa Kahadean nin Diós. Sabi pa ni Jesús sa Mateo 6,33: “An Kahadean nin Diós enoton ta, siring man an Saiyang katanosan, asín an gabós idudugang na saná.” Kayâ bâgo pa kitá magpilì kun siisay sa mga kandidato an tunay na mga pamayóng-lingkod, pilíon ta ngûna na magtalubò kitá na magin siring sa satong Kagurangnan na nagpakumbabâ, naglingkod, asín nagdusay kan sadiri.

GIYA SA PAGHIRÁS SA SADÍT NA KOMUNIDAD O PAMILYA | Maghirás nin ehemplo nin mga tawong nagin marhay na pamayóng-lingkod, o personál na experiencia nin paggibo nin gawè nin sarong pamayóng-lingkod.

PASUNÓD-SUNÓD KAN WEEKLY SAKOP/FAMILY PRAYER-MEETING | Kumustahan/Pamiridbidan • Disposition to Prayer / Silence • Gathering Song • Opening Prayer • Gospel Reading • Reflection • Sharing • Scripture Response • Prayers of the People • Closing Prayer • (Spontaneous and Our Father) • Closing Song


12 October 2024

An Tunay na Kayamanan

 


Giya sa Prayer-Meeting nin mga Saradít na Komunidad nin Pagtubód (SAKOP) para sa semana kan Octubre 13-19, 2024. Basahon an Evangelio gikan sa Marcos 10,17-30 (Ika-28 Domingo sa Ordinariong Panahon - B).

                                                                                                                                   

An istorya sa Evangelio dapít sa mayaman na lalaki na nagdolok ki Jesús asín naghapót kun anó an dapat niyang gibohon para makamtan an búhay na daíng kasagkoran.

Nasa tamang lugár an saiyang pusò.

An saiyang paghapót siring kan pagmàwot na nasa Kadonongan 7,7: “Nangadyî akó asín an pakasabot itinaó; nangapodan, asín nag-abót sakô an espiritu nin kadonongan.”

An kadonongan na iní nagsasabi na linaláng kitá nin Diós bakô saná para mabuhay na kontento na sa presente niatong kamugtakan. Kundî na an mga karahayan na satóng kinakaogmahán, darhon kitá sa pagmidbid sa Kagtaó kan mga iní asín pagmâwot kun anó an Saiyang kabôtan. Sabi ni San Juán María Vianney: “An natatànaw kan matá kan kinâban hanggang sa búhay sanáng iní. Alagad an matá nin Cristiano natatànaw hanggang sa kairaroman kan búhay na daíng kasagkoran.”

An simbag iyó an pagsunód sa mga Tugon.

Tinutukdò ni Jesús na an pagsunód sa kabôtan nin Diós an enot asín fundamentál na kaipuhan para sa búhay na daíng kasagkoran. Tinaó nin Diós an mga Tugon tanganing mapakarhay an satóng búhay asín maglakáw kitá sa tamang dalan.

An Sampulong Tugon halè sa Exodo 20,1-17: “Daí ka nin ibáng diós na sasambahon kundî Akó saná. Daí mo pagbasáng-basangon an ngaran nin Diós. Giromdomá an aldaw nin Kagurangnan, na mapabanál mo. Galangan mo an saimong amâ asín inâ. Daí ka manggadán. Daí ka magsambay. Daí ka manghâbon. Daí ka magsaksing putik laban sa saimong kapwa. Daí ka maarà sa haróng kan saimong kapwa. Daí ka maarà sa agóm kan saimong kapwa, o sa anó man na bagay na sadiri kan ibá.”

Dangan may sarô pang kaipuhan. 

Kan nagsimbag an lalaki na inuutób niya an mga Tugon poón kan siya akì pa, namòtan siya ni Jesús dangan sinabihan na sarô na saná an kulang: ipabakal an gabós na pagsadiri, itaó an kabaklán sa mga dukhâ, dangan sumunód Saiya. Ikinamundò kan lalaki iníng huríng pighagad ni Jesús nin huli ta siyá mayamanon.

Linawon ta na bakô literál na kaipuhan na pag-ulî nindo tulos pasaón an saindong alkansya, o i-withdraw an gabós nindong savings sa bangko, o ipabakal an gabós nindong pagsadiri para ipanaó sa mga dukhâ. Kundî boót Niyang ipasabot na an tunay na kayamanan, asín dapat niatong pahalagahán oróg sa gabós, iyó an Gracia nin Diós na yaon ki Cristo Jesús, na an bunga iyó an kapanoan nin búhay digdi sa dagâ sagkod sa búhay na daíng kasagkoran sa Saiyang Kahadean.

Daí nin siisay man na tawo, gurâno man kaboot o kabanál, an kayang tâwan an saiyang sadiri nin búhay na daíng kasagkoran. Pâno pa daw kitáng mga makasâlan? Kayâ nganì napahapót an mga disipulos: “Kun siring, siísay an makakaligtas?” An simbag ni Jesús iyó an patotoo na an Diós saná an makakataóng búhay na daíng kasagkoran sa kiisay man, nin huli ta: “Sa tawo imposible, alagad bakô sa Diós; ta an gabós posible sa Diós.”

Kun malinaw na iní satô, masasabotan ta na an mga kinâbanon na kayamanan mga patanâ saná kan maabot na kamurawayan, asín an tamang paggamit kan mga iní – siring kan pagtabang sa mga dukhâ asín paglingkod sa komunidad – iyó an paagi tanganing makatipon nin tunay na kayamanan. Sabi nganì ni Jesús sa Mateo 6,19-20: “Daí kamo magtipon nin kayamanan sa dagâ, saén an bukbok asín taklâ nangráraót, saká may mga parahâbon; magtipon kamó nin kayamanan sa langit, duman mayong bukbok, ni takla, ni parahâbon; ta kun saén an saray na yaman, dumán man an saimong pusò.”

GIYA SA PAGHIRÁS SA SADÍT NA KOMUNIDAD O PAMILYA | Maghirás nin experiencia nin pagtalikod sa kinâbanon na kaogmahan sa pagsunód sa kabôtan nin Diós para satô.

PASUNÓD-SUNÓD KAN WEEKLY SAKOP/FAMILY PRAYER-MEETING | Kumustahan/Pamiridbidan • Disposition to Prayer / Silence • Gathering Song • Opening Prayer • Gospel Reading • Reflection • Sharing • Scripture Response • Prayers of the People • Closing Prayer • (Spontaneous and Our Father) • Closing Song