01 February 2025

Ilaw sa Diklom, Ilaw nin Paglaom

 


Giya sa Prayer-Meeting nin mga Saradít na Komunidad nin Pagtubód (SAKOP) para sa semana kan Enero Febrero 2-8, 2025. Basahon an Evangelio gikan sa Lucas 2,22-40 (Fiesta kan Presentación kan Kagurangnan sa Templo).

Cada Febrero 2, sinecelebrár an Fiesta kan Presentación kan satóng Kagurangnan Jesu Cristo sa Templo. Iní an ika-40 aldaw pakatapos kan Aldaw kan Pasko kan Saiyang Pagkamundag, an talaan na panahón na susog sa Ley ni Moises sa Levitico 12 an lambang inâ na bâgong pangakì madolot nin atang para sa ritual nin purificación. Dangan iyó man iní an pag-utób kan sarô pang provision nin Ley sa Exodo 13,2 na an lambang matuáng aking lalaki iconsagra sa Diós. Anó an kahulugán kainíng fiesta?

Si Jesús dolot kan katawohan asín dolot kan Diós Amâ.

An purificación ki Virgen María nangangaipo nin dolot na atang, kayâ nagdolot sinda nin duwáng salampati (dolot nin mga dukhâ). Siring man an matuáng aking lalaki na pigconsagra, susog sa Numero 18,15-16, may mandatong dolot na limáng shekel na pirak (silver) tanganing pantubós (redemption) sa akì na ibinabalík sa saiyang mga magurang. Alagad daí nabanggit sa Evangelio na may dolot na pantubós para ki Jesús—boót sabihon, bilog Siyang dinolot sa Diós Amâ kan Saiyang mga magurang, an bilog Niyáng buhay atang kan katawohan sa Diós.

Alagad susog sa mga banál na guráng na Simeón asín Ana na yaon dumán sa Templo, si Jesús man an pinanugáng Paraligtás. Siyá an dolot kan Amâ sa katawohan. Kayâ si San Pablo nagsabi sa 1 Timoteo 2,5: “Ta sarô saná an Diós, sarô saná man an tagapagultanan kan Diós asín mga tawo, an tawo na iyó si Jesu Cristo.

Si Jesús an ilaw nin kinâban.

Pinadará Siyá kan Amâ tanganing magin ilaw na mádaóg sa diklom nin kasâlan asín karâtan sa kinâban. Sa Lucas 2,32, inapód man Siyá ni Simeón na: “ilaw para sa kapahayagán sa mga Gentíl asín kamurawayan kan banwaan Israel.”

Sa Juán 8,12, si Jesús mismo an mapahayag: “Akó an ilaw nin kinâban. An nagsúsunód Sakô daí maglálakáw sa kadiklomán, kundî magkakaigwa kan ilaw nin búhay.” Kayâ ináapód man an fiestang iní na Candelaria, kun nuarín benebendicionan an mga kandilà na minasimbolo ki Jesús.

Inaapod kitá ni Jesús na magin ilaw nin paglaom.

Sa Mateo 5,14-16, tinukdoán Niya an mga disipulos: “Kamó an ilaw nin kinâban. Daí matatagò an ciudad na yaon sa ibabaw nin bukid. Daí sinusuloán an lampará asín ibinubugtak sa irarom kan takadán, kundî sa talagáng bugtakan, tanganing magliwanag sa gabós sa haróng. Siring magliwanag an saindong ilaw sa atubang nin mga tawo, na máhiling ninda an mga magayón nindong trabaho asín pamurawayon an Amâ nindong nasa langit.”

Ngonian na taón na Jubileo nin Paglaom sa satóng Simbahan, nangangapodan an mga obispo sa Pilipinas na sa tahaw nin kadikloman—kapurisawan, pagraót sa kapalibotan, kadukhaán, korupsyon, mga calamidad, violencia, asín kaputikan—"tugotan an paglaom na maglaad sa satô”, asín magi kitáng “kalayo nin paglaom.” Nangangapodan sinda sa mga pamayó nin banwaan na maglingkod na may transparency asín accountability; sa mga jovenes na magkásararóng manindogan sa pagbabâgo asín responsableng pamámayó; asín sa gabós na Cristiano na nasa gobyerno, negosyo, asín manlaén-laen na mga komunidad, na magin mga saksi sa mga Cristianong kaugalian asín pagkadayupot sa consciencia.

GIYA SA PAGHIRÁS SA SADÍT NA KOMUNIDAD O PAMILYA | Basahon an CBCP Surat Pastoral “May Paglaom Pa Daw?” Maghirás nin experiencia o boót gibohon nin pagigin liwanag nin paglaom sa saimong kapwa.

EEKLY SAKOP/FAMILY PRAYER-MEETING | Kumustahan/Pamiridbidan • Disposition to Prayer / Silence • Gathering Song • Opening Prayer • Gospel Reading • Reflection • Sharing • Scripture Response • Prayers of the People • Closing Prayer • (Spontaneous and Our Father) • Closing Song

25 January 2025

An Tataramon kan Kagurangnan

 


Giya sa Prayer-Meeting nin mga Saradít na Komunidad nin Pagtubód (SAKOP) para sa semana kan Enero 26-Febrero 1, 2025. Basahon an Evangelio gikan sa Lucas 1,1-4;4,14-21 (Ikatolóng Domingo sa Ordinariong Panahon).

An babasahon sa Evangelio igwa nin duwáng kabtang. An enot iyó an pagpapahayag kan katuyohán kan pagsurat kan Evangelio ni San Lucas: na iní para ki Teofilo “tanganing matalastas an katotoohan kan mga itinukdô saiya”. Si Teofilo, pwede nganing bakóng saróng tawo kundî an kabilogan kan mga nagtútubód, nin huli ta an kahulugán kan Griegong ngaran na Theophilos, “namomòtan nin Diós”.

An ikaduwáng kabtang iyó an pagbasa ni Jesu Cristo kan profesía na nasusurat sa Isaías 61,1-2, sa sinogoga sa Nazaret. Asín an saiyang mga kahimanwa na nakasaksi kaidto nagngaralás, lalò na kan sinabi Niyá na “Ngonian nautób na an kasuratán na iní na nadangog nindo.”

Sa Nehemías 8, may nakaomagíd na istorya nin kahalagahán kan tataramon nin Diós. Iní nangyari kan panahón na minabaralík pa saná an mga natadà sa banwaan Israel halè sa 70 taón na destierro (exile) ninda sa Babilonia. Tinipon an gabós na mga adulto patín an mga aking may pakasabot na sa plaza asín binasa sainda ni Esdras na escriba an Torah o mga Libro nin Tugon (an enot na limáng libro sa Biblia), poón pagkaaga hanggang pagkaodto. Gabós nagtarangis mantang binabasa sainda an Kasuratán, kayâ nagtarám pareho si Nehemías asín Esdras na daí sinda magtangis kundî mag-ogma nin huli ta “An aldaw na iní banál para sa Kagurangnan”.

Anó an kahalagahán para satô kan Tataramon nin Diós?

An Tataramon nin Diós biyayà kan Amâ.

Tinaó nin Diós an Tataramon sa Saiyang banwaan tanganing matâwan sinda nin giya kun pâno magin Saiyang banwaan. Sa Psalmo 19,8-9 sinabi: “An tugon nin Kagurangnan mayong kakundían, nakakapaginhawa sa kalág; an patotoo nin Kagurangnan masasarigan, nakakapadonong sa mapakumbabâ. An pasunód nin Kagurangnan matanos, nakakapaógma sa pusò; an tugon nin Kagurangnan malinaw, nakakapaliwanag nin mga matá.”

Sa Banál na Misa, pakatapos kan Enot asín Ikaduwáng Pagbasa, an satóng simbag: “Salamat sa Diós.” Magpasalamat kitá sa Amâ sa paagi nin pag-akò asín pagbasa kan Saiyang Tataramon sa Biblia.

An Tataramon nin Diós sinurat sa kapangyarihan kan Espiritu Santo.

Sabi ni San Pablo sa 2 Timoteo 3,16: “An gabós na Kasuratán pasabóng-nin-Diós asín mapapakinabangan sa pagtukdô, pagsudyâ, pagsagwê, asín pagpatoód sa kasuripotan.” An Espiritu Santo an naggiya sa mga tawong nagsurat kan mga libro sa Kasuratán. An mga profetas sa Lumang Tipan, tanganing ipaaram na an saindang mensahe bakô sadiri saná ninda kundî halè mismo sa Kagurangnan, minakurahaw nin “dabar Yahweh!”, “an tataramon ni Yahweh!” Kan binibilog an Bâgong Tipan, an pagpilì kan mga pamayó kan Simbahan kun arín sa mga literatura kaidtong panahón an tunay na pinasabóng nin Diós asín arín an nagtutukdô nin salâ, ginibo man sa irarom kan Espiritu.

Kaya hingowahon ta na adalan asín pararomon pa an satóng pakasabot sa Tataramon nin Diós sa giya kan mga katukdoán kan satóng Simbahan asín kan Espiritu Santo, na pinanugâ ni Jesús sa Juán 16,13, “na magiya sa gabós na katotoohan”.

An Tataramon nin Diós iyó si Jesu Cristo.

Siyá an kautoban kan mga profesía asín kapanoan kan mga tugon. Sabi sa Juán 1,1: “Sa kapinônan an Tataramon; an Tataramon yaon sa Diós; Diós an tataramon.” Siyá an tataramon na nanitawo na nag-aagda sató sa mas hararom na pakipagrelasyon sa Saiya asín pagsabuhay kan Saiyang Tataramon. Sa mga panahón na makusóg an tentación asín dipisil an pagsunód sa Saiyang tugon, marumdoman ta man lugód an mga tataramon ni San Pedro sa Juán 6,68: “Sa kiísay pa kamí maduman, Kagurangnan? Yaon sa Saimo an mga tataramon nin búhay na daíng kasagkoran.”

GIYA SA PAGHIRÁS SA SADÍT NA KOMUNIDAD O PAMILYA | Maghirás kan paborito mong verso o istorya sa Biblia. Ano man an kabtang sa Biblia na dipisil para saimong saboton o gibohon?

PASUNÓD-SUNÓD KAN WEEKLY SAKOP/FAMILY PRAYER-MEETING | Kumustahan/Pamiridbidan • Disposition to Prayer / Silence • Gathering Song • Opening Prayer • Gospel Reading • Reflection • Sharing • Scripture Response • Prayers of the People • Closing Prayer • (Spontaneous and Our Father) • Closing Song

 


Magtalubo Kita Kaiba si Santo Niño

 


Giya sa Prayer-Meeting nin mga Saradít na Komunidad nin Pagtubód (SAKOP) para sa semana kan Enero 19-25, 2025. Basahon an Evangelio gikan sa Lucas 2,41-52 (Fiesta ni Santo Niño - C).

Sa Evangelio, an mga tataramon kan doce años na si Jesús, pigngalasán kan mga maestro sa Templo sa Jerusalem asín rinimpos sa pusò kan Saiyang inâ. Sa Fiesta ni Santo Niño inaagda man kitá na rimposón sa satóng pusò an kahulugán kainíng devoción.

An devoción ki Santo Niño nagpapagiromdom kan ginikanan kan satóng pagtubód.

An imahen kan Santo Niño an sarô sa duwáng pinakaenot na Cristianong simboló na nakaabót sa Pilipinas. An sarô iyó an cruz na tinogdok ni Fernando Magallanes (Magellan) sa Cebu. Saróng imahen kan Santo Niño an pigregalo ni Magellan ki Hara Amihan kan iní asín an saiyang agóm na hadè kan Cebu na si Rajah Homabon, asín kadakul nindang pag-iriba, nagpabonyag na Cristiano kan 1521.

Kan si Magellan magadán sa Mactan, nagharalè an mga Kastilà. Nakabalík saná sinda kan 1565, sa expedición na pinamayohán ni Miguel Lopez de Legazpi. Nagkaigwa nin ralaban asín dinaóg ninda an pwersa ni Raja Tupas, na iyó kaidto an hadè kan Cebu. Nákua nin saróng Kastilà an imahen ni Santo Niño sa saróng nasulóng payág kaiba an mga imahen nin mga anito. Nagpatugdok para Saiya nin kapilya, na sa pag-agi nin mga panahón nagin dakulang simbahan, na ngonian iyó na an Basilica Minore de Santo Niño sa Cebu. Kaiba kan paglakóp kan pagtubód na Cristiano an paglakóp man devoción ki Santo Niño.

An devoción ki Santo Niño nagtutukdò kan misterio nin Pagkanitawo kan Diós.

Pag nahíhilíng an imahen kan Santo Niño, nagpaparomdom iní kan Diós na uya satô. Siring sa hadè an badò Niyá nin huli ta Siyá an kapanoan kan profesía sa Isaías 9,5: “Ta omboy namundag satô, aking lalaki itinaó satô; an pagpamayó nasa Saiyang abaga; asín aapodón Siyá sa ngaran na Makangangalas na Parahatol, Diós-Mapangyari, Amâ sagkod-pa-man, Principe nin Katoninongan.”

Sa kulturang Pilipino may manlaén-laen pang porma an Santo Niño: may naka-unipormeng pulís asín soldados, may nakapang-aking badò, asín nakapam-basketball. Iní an misterio kan pakanitawo sa populár na imahinasyon.

Alagad igwa man nin populár na saláng gawè kainí: an paggibo sa Orog-kahalangkaweng Diós na pampaswerte saná, dini-display pa sa mga tindahan kaiba an nag-uulok na Buddha, talapáng na may ugom sinsilyo, asín ikós na nagpapaypay an tóong kamót. Kaipuhan iníng bâgohon nin huli ta iní sacrilegio, an kasâlan nin pagbasáng-basang asín daí paggalang sa Diós.

An devoción ki Santo Niño pangapodan sa pagtalubò sa pagtubód.

Kaipuhan na bantayán asín bâgohon ta an nagkapirang elemento sa kulturang Pilipino na nag-uuláng satô na magtalubò sa pagtubód.

Sarô kainí an pagigin Catolico sa ngaran saná (nominal Catholicism); pagkabonyag daí nang gayong edukasyon sa pagtubód asín bihirà pa maglaóg sa simbahan. Yaon man an folk Catholicism o paghalò sa pagtubód na Cristiano nin mga pamahiin asín mga sagugurang na gaweng bakô man Cristiano. May mga piggigibong garó carinderia o turô-turò an pagtubód, pigpipilì saná an tutubodán o susunodón sa Biblía asín mga katukdoán kan Simbahan; su mga facil saná asín daí nangangaipong bâgohon an sadiri. Yaon man an pagkakaigwa nin “split-level Christianity” o pagtubód na daí nahihiling sa gibo asín daí naisasabuhay.

Sa Lucas 2,52, sinabi na “si Jesús nagtalubò sa kadonongan, edád, asín gracia, sa atubang kan Diós asín mga tawo.” An tunay na devoción Saiya dinádará kitá na magtalubò man siring Saiya.

GIYA SA PAGHIRÁS SA SADÍT NA KOMUNIDAD O PAMILYA | Maghirás kun anó an mga gawè nin devoción sa Santo Niño sa saimong pamilya. Anó para saimo an kahulugán kan devoción ki Santo Niño?

PASUNÓD-SUNÓD KAN WEEKLY SAKOP/FAMILY PRAYER-MEETING | Kumustahan/Pamiridbidan • Disposition to Prayer / Silence • Gathering Song • Opening Prayer • Gospel Reading • Reflection • Sharing • Scripture Response • Prayers of the People • Closing Prayer • (Spontaneous and Our Father) • Closing Song


11 January 2025

An Diós Nagpapamidbid Sato

 


Giya sa Prayer-Meeting nin mga Saradít na Komunidad nin Pagtubód (SAKOP) para sa semana kan Enero 12-18, 2025. Basahon an Evangelio gikan sa Lucas 3,15-16,21-22 (Fiesta kan Pagbonyag kan Kagurangnan - C).

An Evangelio nag-iistorya kan versión ni San Lucas kan pagbonyag sa satóng Kagurangnan. An pagromdom kainí iyó man an huríng aldaw kan Panahón kan Pasko kan Pagkamundag. Anó an kahulugán kan Pagbonyag?

Pagpamidbid ki Jesús bilang Mesías.

Nagpapadagos an pagpamidbid ni Jesús asín pagbalangibog sa katawohan kan misterio kan pagkanitawo kan Diós, na enot nang pinahayag sa Pagbaretà kan angel, sa Saiyang Pagkamundag, asín sa Epifanía.

Nagpatotoo sa pagka-Mesías ni Jesús si San Juán Bautista sa pagnegár niyá na siyá mismo an Mesías asín sa pagsabi na an maabot mas oróg kisa saiya. Dangan sa Juán 1,29, tinurô niya si Jesús sa saiyang mga disipulos asín nagsabi: “Uya an Cordero kan Diós na nagpaparà kan mga kasâlan kan kinâban.”

Sa paghilig Saiya kan Espiritu siring sa salampati, pinamidbid man Siyá bilang profeta, asín an tingog kan Amâ pinamidbid Siyá bilang Akì kan Diós.

Pagpamidbid nin Diós bilang Santísima Trinidad.

Siring na daí paghonaon kan Israel na an pigháhalát nindang Mesías iyó an bogtong na Akì kan Diós, daí man ninda paghonaon na an Diós mapamidbid kan Saiyang sadiri bilang Akì na binobonyagan, bilang Espiritu Santo, asín bilang Amáng makakamhan.

Kayâ nganì an apód kan Simbahan na Eastern Orthodox sa pangyayaring iní iyó an theophaneia, an pagpahayag nin Diós kan Saiyang sadiri sa katawohan. Kayâ maninigò lamang na apodón si Jesu Cristo bilang kapanoan kan kapahayagan nin Diós. Sa Juán 14,9 sinabi pa Niya: “An nakahiling Sakô, nakahiling man sa Amâ.”

Pagpamidbid kan katotoohan kan satóng sadiri.

Sa Lucas 3,16, pinasabot ni Juán Bautista an pagkakaiba kan saiyang pagbonyag asín kan gigibohon na pagbonyag ni Jesús: “Akó nagbobonyag saindo sa tubig; alagad maabot na an oróg sakô kakusóg, asín bakô akóng manínigóng maghubád kan sintas kan Saiyang sandalyas; Siyá an mabonyag saindo sa Banal na Espiritu asín kalayo.” An pagbonyag ni Juán tandâ kan pagbaklè kan binobonyagan. An pagbonyag ni Jesús nagpapatawad nin mga kasâlan.

Natâ ta kaipuhan niatò iníng pagbonyag para sa kapatawarán nin mga kasâlan? Huli ta an katotoohan kan satóng pagkatawo na linaláng nin Diós na kabaíng Niyá, rinaót kan satóng pagkakasalà na iyó man an nagdará satô sa kagadanan. Kayâ binoót ni Jesús para satô an nakakaligtas na pagbonyag, susog sa sinabi Niya ki Nicodemo sa Juán 3,3: “Kun an saróng tawo daí mamundag giraray halè sa itaas, daí siyá makakahilíng kan Kahadean nin Diós.”

Sa tubig kan bonyag, nalinigan kitá sa kasâlan, dangan tinaó satô an dignidad nin pagigin Akì kan Amâ, Tugang ni Jesu Cristo, Templo kan Espiritu Santo, Miembro kan Simbahan, asín Tagapagmana kan Kahadean.

An katuyuhán kan pagpamidbid nin Diós.

Sabi ni San Pablo sa 1 Timoteo 2,4: “Boót nin Diós na an gabós makaligtas asín makamidbid sa katotoohan.” Boót Niyá na mamidbidan ta Siya bilang satóng Diós – Amâ, Tugang, asín Katood – tanganing sa satóng pakipag-ulían Saiya asín pagsunód sa dalan ni Cristo, makamtan ta an kapanoan nin búhay.

An bonyag na inakò ta an kapinônan kan satóng bâgong búhay sa Diós. Dangan sabi ni Jesús sa Juan 8,31-32: “Kun magpadagos kamó sa Sakóng tataramon, tunay Ko kamóng mga disipulos; mamimidbid nindo an katotoohan, asín itatalingkas kamó kan katotoohan.”

GIYA SA PAGHIRÁS SA SADÍT NA KOMUNIDAD O PAMILYA | Maghirás kun pâno saimo enot na pinamidbid an Diós kan saimong mga magurang o kun siisay man. Anó na an pagkamidbid mo Saiya ngonian?

PASUNÓD-SUNÓD KAN WEEKLY SAKOP/FAMILY PRAYER-MEETING | Kumustahan/Pamiridbidan • Disposition to Prayer / Silence • Gathering Song • Opening Prayer • Gospel Reading • Reflection • Sharing • Scripture Response • Prayers of the People • Closing Prayer • (Spontaneous and Our Father) • Closing Song


04 January 2025

An Regalo kan Epifanía

 


Giya sa Prayer-Meeting nin mga Saradit na Komunidad nin Pagtubod (SAKOP) para sa semana kan Enero 5-11, 2025. Basahon an Evangelio gikan sa Mateo 2,1-12 (Solemnidad kan Epifanía kan Kagurangnan - C).

Sa Evangelio, nagbisita an mga mago sa omboy na si Jesús na saindang nákua sa giya nin saróng maliwanag na bitóon. Susog sa tradisyon, ináapód man sindang tolóng hadè na may ngaran na Melchor, Gazpar, asín Baltazár. Alagad bakô sinda mga hadè kundî mga mago, mga madunong asín may inadalan na tawo. Daí man sa Biblía nabanggit an mga ngaran ninda, asín daí man sinabi na toló saná sinda, kundî na dará ninda tolóng klaseng regalo. Anó an kahulugán kan istoryang iní?

An pinakaregalo iyó mismo si Jesu Cristo.

May daráng regalo an mga mago, asín digdi halè an tradisyon nin pagregalo sa panahón kan Pasko. Alagad an omboy na saindang tuyo sa pagbisita iyó an pinakaregalo sa istorya. Nasusurat sa Juan 3,16: “Ta siring namòtan kan Diós an kinâban: an bogtong na Akì itinaó tanganing an gabós na nagtútubód Saiya daí mawarâ, kundî magkaigwa nin búhay na daíng kasagkoran.” Kayâ an pagbisita kan mga mago sinecelebrar bilang fiesta kan Epifanía, boót sabihon: an pagpahayag nin Diós sa katawohan kan pagdatóng kan satóng Paraligtas na iyó si Jesu Cristo.

Alagad bilang regalo, pwede man Siyang daí akoon, isikwal, asín kaongisán pa nganì. Sabi sa Mateo 2,3: “Pagkadangog kainí, napurisaw si Hadeng Herodes, asín man an bilog na Jerusalem kaiba niyá.” Natà ta an napurisaw sa baretàng iní bakô saná si Herodes, na an paghilíng ki Jesús karibál sa trono, kundî pati na an “bilog na Jerusalem”?

Sa Juán 3,19, sinabi: “Iní an paghukóm: an ilaw napadigdi sa kinâban, ugaring namòtan nin mga tawo an diklom, bakô an ilaw, ta mararaot an saindang mga gibo.” Kayâ maski pigcelebrar ta an mga tradisyon sa Pasko, kun daí man kitá magbaklî sa satóng mga kasâlan asín nasa pusò ta pa an pagkamakasadiri, pagkadagit, asín pagkaurí, siring pa kitá ki Herodes asín sa mga kampon niyá.

Dará ni Jesús an regalo nin kaligtasan.

Pinapahayag ta sa Credo Niceno-Constantinopolitano na si Jesu Cristo, “huli sa satóng mga tawo asín huli sa satóng kaligtasan, naghilig halè sa kalangitan.”

Sabi pa ni San Pablo sa Efeso 3,6: “an mga Gentil kapwa paramana, kapwa hawak, kahirás sa panugâ, ki Cristo Jesús huli kan Evangelio.” An mga Gentil iyó an apód kan mga Judío sa mga bakóng Judio, kabilang sainda an mga mago na halè sa harayóng lugár nin sirangan, asín kitá gabós na bakóng mga Judío. Kayâ an mga mago representante kan katawohan sa bilog na kinâban, asín si Cristo namundag bakô saná sa pagligtas kan mga Judío kundî kan gabós na tawo.

Hinirás satô ni Jesús an regalo nin misyon. 

Tolóng regalo an dará kan mga mago, na simbolo kan Saiyang misyon: bulawan nin huli ta Siya hadè, incienso nin huli ta Siya padì, asín mira nin huli ta Siya profeta. Kan kitá binonyagán ihinirás satô ni Cristo an Saiyang Espiritu asín man iníng tolóng misyon tanganing magin paagi sa pagpalakóp nin kaligtasan sa gabós na katawohan.

Sa lambang paggibo niatò nin karahayan asín pagtabang sa kapwang nangangaipo, ginigibo ta an misyon nin pagkahadè. Sa lambang pagpangadiê para sa kapwa asín pagdará sainda parani sa Diós, ginigibo ta an misyon nin pagkapadì. Sa lambang pagtukdô niatò kan Tataramon nin Diós asín Saiyang mga tugon, sa satóng tataramon asín gibo, nagsasaksi kitá sa misyon nin pagkaprofeta. Regalo ining tolóng misyon nin huli ta iní an nagtátaó nin kahulugán sa satóng búhay asín katuyohán sa satóng pagigin Cristiano.

GIYA SA PAGHIRÁS SA SADÍT NA KOMUNIDAD O PAMILYA | Ngonian na Banál na Taón sa Jubileo nin Paglaom, pâno mo gigibohon an misyon nin pagigin hadè, padì, asín profeta?

PASUNÓD-SUNÓD KAN WEEKLY SAKOP/FAMILY PRAYER-MEETING | Kumustahan/Pamiridbidan • Disposition to Prayer / Silence • Gathering Song • Opening Prayer • Gospel Reading • Reflection • Sharing • Scripture Response • Prayers of the People • Closing Prayer • (Spontaneous and Our Father) • Closing Song